На главную » Эмили Дикинсон » «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн

Эмили Дикинсон, «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн


Краткое описание книги

В книгу Эмили Дикинсон «Я надеваю крылья», переведенную Е. Айзенштейн, вошло около двухсот стихотворений американской поэтессы. Ее английские стихи поют хором, их перевели на многие языки, в том числе и на русский язык. В книгу вошли стихи на основные темы: стихи о дружбе, шутливые стихи, стихи о Природе, о Боге. Книга будет интересна студентам, изучающим английский язык, искусство перевода, а также всем тем, кто любит поэзию.

Скачать книгу «Я надеваю крылья». Перевод Елены Айзенштейн:

Выберите формат:
Комментарии (0)
Комментировать